Month: January 2012

  • dinner time tao, ‘chapter 25′

     

     

    Something mysteriously formed,
    Born before heaven and Earth.
    In the silence and the void,
    Standing alone and unchanging,
    Ever present and in motion.
    Perhaps it is the mother of ten thousand things.
    I do not know its name
    Call it Tao.
    For lack of a better word, I call it great.

    Being great, it flows
    I flows far away.
    Having gone far, it returns.

    Therefore, “Tao is great;
    Heaven is great;
    Earth is great;
    The king is also great.”
    These are the four great powers of the universe,
    And the king is one of them.

    Man follows Earth.
    Earth follows heaven.
    Heaven follows the Tao.
    Tao follows what is natural.

     


  • friday morning tao, ‘chapter 29′

     

    Do you think you can take over the universe and improve it?
    I do not believe it can be done.

    The universe is sacred.
    You cannot improve it.
    If you try to change it, you will ruin it.
    If you try to hold it, you will lose it.

    So sometimes things are ahead and sometimes they are behind;
    Sometimes breathing is hard, sometimes it comes easily;
    Sometimes there is strength and sometimes weakness;
    Sometimes one is up and sometimes down.

    Therefore the sage avoids extremes, excesses, and complacency.

     


  • thursday evening tao ‘chapter 19′

     

    Give up sainthood, renounce wisdom,
    And it will be a hundred times better for everyone.

    Give up kindness, renounce morality,
    And men will rediscover filial piety and love.

    Give up ingenuity, renounce profit,
    And bandits and thieves will disappear.

    These three are outward forms alone; they are not sufficient in themselves.
    It is more important
    To see the simplicity,
    To realize one’s true nature,
    To cast off selfishness
    And temper desire.

  • the heart sutra

     

    THE HEART SUTRA

    Om Homage to the Perfection of Wisdom the Lovely, the Holy !

    Avalokita, the Holy Lord and Bodhisattva, was moving in the deep course of the Wisdom which has gone beyond.

    He looked down from on high, He beheld but five heaps, and He saw that in their own-being they were empty.

    Here, O Sariputra,

    form is emptiness and the very emptiness is form ;

    emptiness does not differ from form, form does not differ from emptiness, whatever is emptiness, that is form,

    the same is true of feelings, perceptions, impulses, and consciousness.

    Here, O Sariputra,

    all dharmas are marked with emptiness ;

    they are not produced or stopped, not defiled or immaculate, not deficient or complete.

    Therefore, O Sariputra,

    in emptiness there is no form nor feeling, nor perception, nor impulse, nor consciousness ;

    No eye, ear, nose, tongue, body, mind ; No forms, sounds, smells, tastes, touchables or objects of mind ; No sight-organ element, and so forth, until we come to :

    No mind-consciousness element ; There is no ignorance, no extinction of ignorance, and so forth, until we come to : There is no decay and death, no extinction of decay and death. There is no suffering, no origination, no stopping, no path.

    There is no cognition, no attainment and no non-attainment.

    Therefore, O Sariputra,

    it is because of his non-attainmentness that a Bodhisattva, through having relied on the Perfection of Wisdom, dwells without thought-coverings. In the absence of thought-coverings he has not been made to tremble,

    he has overcome what can upset, and in the end he attains to Nirvana.

    All those who appear as Buddhas in the three periods of time fully awake to the utmost, right and perfect Enlightenment because they have relied on the Perfection of Wisdom.

    Therefore one should know the prajnaparamita as the great spell, the spell of great knowledge, the utmost spell, the unequalled spell, allayer of all suffering, in truth — for what could go wrong ? By the prajnaparamita has this spell been delivered. It runs like this :

    gate gate paragate parasamgate bodhi svaha.

    ( Gone, gone, gone beyond, gone altogether beyond, O what an awakening, all-hail ! — )

    This completes the Heart of perfect Wisdom.

    (Translated by E. Conze)

  • midnight tao ‘chapter 15′

     

    The ancient masters were subtle, mysterious, profound, responsive.
    The depth of their knowledge is unfathomable.
    Because it is unfathomable,
    All we can do is describe their appearance.
    Watchful, like men crossing a winter stream.
    Alert, like men aware of danger.
    Courteous, like visiting guests.
    Yielding like ice about to melt.
    Simple, like uncarved blocks of wood.
    Hollow, like caves.
    Opaque, like muddy pools.

    Who can wait quietly while the mud settles?
    Who can remain still until the moment of action?
    Observers of the Tao do not seek fulfillment.
    Not seeking fulfillment, they are not swayed by desire for change.

  • ‘the jabberwocky’

     

    `Twas brillig, and the slithy toves
    Did gyre and gimble in the wabe;
    All mimsy were the borogoves,
    And the mome raths outgrabe.

    `Beware the Jabberwock, my son!
    The jaws that bite, the claws that catch!
    Beware the Jujub bird, and shun
    The frumious Bandersnatch!’

    He took his vorpal sword in hand:
    Long time the manxome foe he sought –
    So rested he by the Tumtum gree,
    And stood awhile in thought.

    And as in uffish thought he stood,
    The Jabberwock, with eyes of flame,
    Came whiffling through the tulgey wook,
    And burbled as it came!

    One, two! One, two! And through and through
    The vorpal blade went snicker-snack!
    He left it dead, and with its head
    He went galumphing back.

    `And has thou slain the Jabberwock?
    Come to my arms, my beamish boy!
    O frabjous day! Calloh! Callay!
    He chortled in his joy.

    `Twas brillig, and the slithy toves
    Did gyre and gimble in the wabe;
    All mimsy were the borogoves,
    And the mome raths outgrabe.


     

  • tao for tuesday in blue, ‘chaptr 37′

     

     

    Tao abides in non-action,
    Yet nothing is left undone.
    If kings and lords observed this,
    The ten thousand things would develop naturally.
    If they still desired to act,
    They would return to the simplicity of formless substance.
    Without for there is no desire.
    Without desire there is.
    And in this way all things would be at peace.

  • monday afternoon tao, ‘chapter 41′

     

     

    The wise student hears of the Tao and practices it diligently.
    The average student hears of the Tao and gives it thought now and again.
    The foolish student hears of the Tao and laughs aloud.
    If there were no laughter, the Tao would not be what it is.

    Hence it is said:
    The bright path seems dim;
    Going forward seems like retreat;
    The easy way seems hard;
    The highest Virtue seems empty;
    Great purity seems sullied;
    A wealth of Virtue seems inadequate;
    The strength of Virtue seems frail;
    Real Virtue seems unreal;
    The perfect square has no corners;
    Great talents ripen late;
    The highest notes are hard to hear;
    The greatest form has no shape;
    The Tao is hidden and without name.
    The Tao alone nourishes and brings everything to fulfillment.